miércoles, 16 de junio de 2021

As melhores profissões para falantes de línguas


 

Ter conhecimento em vários idiomas significa ter as portas abertas para acessar um grande número de empregos. Se você está interessado em saber quais são as melhores profissões para quem fala línguas, este é o seu artigo.

Saber idiomas é uma grande vantagem para acessar um grande número de postos de trabalho em diversas áreas. Não apenas para acessar ofertas de emprego relacionadas a idiomas.

Não encontrou ofertas de emprego nas quais não tenha sido selecionado ou mesmo tenha podido candidatar-se ao cargo devido ao nível de línguas que pediram?

Isso é uma realidade hoje, conhecer línguas abre as portas para um mundo globalizado.

Mas… Quais são as melhores profissões para quem fala línguas. Você descobrirá abaixo.

Embora ter conhecimentos linguísticos seja uma vantagem aceder a determinadas ofertas de emprego, de facto, a maior parte das ofertas que actualmente encontramos pedem conhecimentos de línguas, existem várias profissões específicas para pessoas com estudos de línguas.

Tradutores

Trabalhar como tradutor é um dos principais empregos que encontramos para o público multilíngue. É uma carreira muito flexível com a possibilidade de trabalhar a partir de casa.

Normalmente, é necessário ter curso de tradução e interpretação para ocupar um dos empregos que são oferecidos para trabalhar em empresas, instituições, etc. Além disso, muitos desses tradutores tendem a se especializar em vários assuntos; tradução jurídica, médica ou técnica para se qualificar para um trabalho bem remunerado.

Para além de trabalhar em empresas ou organismos públicos ou privados, existe também a possibilidade de trabalhar como freelancer ou freelance para agências de tradução.

É obrigatório ter um diploma para trabalhar como tradutor? É conveniente, mas não obrigatório, pelo menos, para acessar determinados empregos. Sim, existem possibilidades para pessoas sem formação em tradução e interpretação.

Na verdade, através da Internet, existem muitas opções para ganhar dinheiro como tradutor, onde pode ganhar um dinheiro extra.

Outra das grandes opções que se apresentam é criar o seu próprio negócio online e oferecer os seus serviços como tradutor e outros produtos. Se você deseja trabalhar de qualquer lugar do mundo como um verdadeiro nômade digital, esta opção é altamente recomendada.

Intérprete

A interpretação, embora não seja para todos, é outra opção recorrente para pessoas que falam vários idiomas.

Um intérprete lida com a tradução de um discurso oral de um idioma para outro. Existem várias modalidades: interpretação simultânea; quando feito em tempo real ou interpretação consecutiva; quando uma pessoa fala e o intérprete traduz na pausa.

Logicamente, para acessar um dos postos de trabalho como intérprete, é necessário ter um treinamento relacionado ao cargo. Porém, dependendo da oferta de trabalho, é possível encontrar oportunidades para pessoas sem formação, simplesmente pessoas que são bilíngues.

Onde você pode trabalhar como intérprete

Existem muitas opções, desde trabalhar para empresas privadas até trabalhar em organizações internacionais, congressos profissionais, embaixadas, serviços médicos, tribunais, escolas ou outros serviços públicos.

Você pode acessar um desses empregos como funcionário público, trabalhando permanentemente para uma única organização; normalmente, são oferecidos altos salários mensais, estabilidade no emprego, entre outros benefícios inerentes ao fato de ser funcionário público.

A outra opção é trabalhar como freelancer (freelance); oferece maior liberdade para trabalhar em diferentes organizações e podem combinar o trabalho com outras atividades. Por exemplo, ter um blog profissional ou fazer traduções para ganhar dinheiro extra.

Professor de línguas

Tudo o que você sabe, você pode ensinar, lembre-se.

Professor de línguas é outra das oportunidades profissionais que as pessoas com conhecimentos de várias línguas têm. É claro que, na maioria dos casos, você precisará de um diploma para lecionar.

Trabalhando como professor de línguas, você encontrará emprego onde quer que vá. Em um mundo tão globalizado, as línguas são cada vez mais necessárias.

Onde trabalhar como professor de línguas

Professor de línguas é uma das carreiras com mais futuro. As opções para trabalhar como professor de línguas, tanto nacional como no estrangeiro, são muito amplas, podendo dar aulas em escolas, universidades, academias, escolas oficiais de línguas, ONGs, organizações públicas e privadas, aulas online, criação de cursos de línguas, .. .

Quais são as linguagens mais usadas

Existem centenas de idiomas no mundo, mas como você bem sabe, alguns são mais usados do que outros e, portanto, você terá mais pontos de venda, embora também possa haver uma maior competitividade.

Vamos com os principais idiomas mais solicitados para aprender idiomas.

O inglês é a língua mais exigida. Isto implica que existe uma grande procura de professores nesta língua, embora a competição seja elevada e seja grande o número de pessoas de todo o mundo que podem ensinar esta língua, visto que existem muitos países anglo-saxões.

Outras línguas exigidas com as quais você pode encontrar oportunidades de trabalhar como professor de línguas são alemão, chinês, espanhol, francês, português, russo, árabe, italiano.

Embora também encontremos línguas como o norueguês ou finlandês que, embora tenham menos procura, também são solicitadas, sobretudo, para trabalhar nestes destinos.

Como você verá, as línguas mais exigidas nada têm a ver com a ordem das línguas mais faladas no mundo. Aqui está um infográfico com as línguas mais faladas.

Treinamento para trabalhar como professor de línguas

O treinamento para trabalhar como professor de línguas é essencial. Existem várias opções para adquirir um treinamento que lhe permite trabalhar como professor de línguas. Dependendo de onde você deseja ensinar idiomas, você precisará ter um ou outro tipo de treinamento ou diploma.

Você pode obter esse treinamento por meio de cursos em academias, cursos online ou por meio de uma carreira como filologia ou um mestrado equivalente.

Por exemplo, para trabalhar como professor de espanhol em uma universidade, eles geralmente pedem um título de mestre em ensino de espanhol ELE ou um doutorado em filologia.

Se você vai oferecer aulas de inglês, também vai depender de onde você vai dar as aulas, não é a mesma coisa que dar aulas em uma academia online, em uma faculdade ou em uma universidade. Porém, na maioria dos casos você terá que ter o TELF ou CELTA e um bom nível de inglês. Às vezes, eles também podem pedir que você tenha um diploma de mestre no ensino de inglês.

Além disso, você deve ter em mente que, para ter acesso a uma vaga em um instituto ou Escola Oficial de Línguas, é necessário passar em alguns exames anteriores que lhe darão acesso a uma vaga em um desses centros.

Guia de turismo

Se você tem domínio do idioma, é apaixonado pela indústria de viagens e turismo, trabalhar como guia turístico é outra opção de trabalho recorrente para pessoas com competências linguísticas.

Claro, você deve cumprir uma série de habilidades, como atendimento ao cliente, capacidade de falar em público, habilidades organizacionais, gosto pela história, arte e arquitetura ou paixão por esportes e viagens.

Para trabalhar como guia turístico, em algumas cidades ou países, é necessário ter um cartão de guia turístico especial que certifique o seu trabalho. Isso se deve ao fato de que guias turísticos não oficiais entram sorrateiramente em muitos destinos.

Esses cartões podem ser obtidos nas organizações de cada comunidade autônoma ou mesmo nas próprias agências de guias turísticos onde podem facilitar os procedimentos.

Cuidado, não existem apenas opções para trabalhar como guia turístico em cidades ensinando igrejas e museus.

Trabalhar como guia envolve muito mais e às vezes se torna uma profissão que pode levá-lo ao redor do mundo. Você também pode trabalhar como guia de turismo ativo, caminhadas, mergulho, ciclismo ... e idiomas sempre serão essenciais já que você estará trabalhando com um grupo do exterior.

Treinamento para trabalhar como guia turístico

O ideal é ter formação universitária em turismo, embora nem sempre seja assim. Por outro lado, ter conhecimento de línguas e até títulos que o endossem, pode abrir as portas para você trabalhar como guia turístico nacional e internacionalmente.

Existem também cursos de especialização para guia turístico.

Os idiomas são essenciais para se qualificar para esses tipos de empregos.

Intérprete de linguagem de sinais

Trabalhar como intérprete de linguagem de sinais (ILS)também é uma opção para pessoas com habilidades linguísticas. Esses profissionais permitem a comunicação entre usuários de língua de sinais e usuários de fala (ou vice-versa).

A língua de sinais é oficialmente reconhecida por possuir gramática, vocabulário e estrutura próprios, muito diferentes do espanhol. Na linguagem de sinais, mãos, formas e expressões são usadas para se comunicar, sem palavras.

Cada país tem sua própria versão de linguagem de sinais.

Onde trabalhar como intérprete de sinais

As opções para trabalhar como intérprete de linguagem de sinais são tão amplas quanto em outros trabalhos relacionados à tradução.

Os locais de trabalho onde você pode encontrar um emprego como intérprete de sinais podem ser divididos por ambiente:

 Jurídico- Reuniões com advogados, colaborando com a polícia ou em tribunais e prisões ...

 O negócio- Conferências, entrevistas de emprego, reuniões, eventos ...

 Educação- Escolas, ciclos de formação, geralmente nas aulas.

 Médico- Trabalhar em ambientes médicos como hospitais, ambulatórios e outros com profissionais de saúde.

 Eventos religiosos, sociais e culturais, galas ...

Treinamento para trabalhar como intérprete de sinais

A formação para trabalhar como intérprete de sinais assenta essencialmente em cursos ou ciclos de formação para a aprendizagem da língua e interpretação. Esses cursos geralmente duram entre um a dois anos.

Algumas universidades começaram a estudar como um diploma universitário, como a Rey Juan Carlos University. Outras universidades estrangeiras, como a Universidade de Hamburgo, Trinity College Dublin ou a Universidade de Bristol também têm este programa de treinamento incluído em suas carreiras.

Outros empregos em que ter habilidades com o idioma seria útil

Existem outras profissões que requerem conhecimentos linguísticos para serem exercidas. São profissões que se complementam muito bem com as línguas. Pode ser outra boa opção se você não estiver interessado no acima.

Jornalismo

Embora os idiomas sejam um complemento essencial para o trabalho, especialmente como jornalista internacional, se você quiser trabalhar como correspondente no exterior, ter conhecimento de idiomas abrirá as portas para você. Ainda mais, se você falar línguas diferentes do que o normal.

Logicamente, para trabalhar como jornalista, é necessário ter formação relacionada com a carreira de jornalista.

Finança

Muitos bancos, seguradoras e outras firmas de contabilidade internacionais operam com base nas oportunidades e oferecem oportunidades de trabalhar em escritórios no exterior

Importar Exportar

As empresas que realizam negócios de importação ou exportação costumam contratar profissionais que falam idiomas diferentes para realizar seus negócios.

Em um nível técnico, a habilidade de falar uma língua estrangeira é importante em qualquer indústria que envolva o transporte de mercadorias ou serviços através de fronteiras internacionais.

Você vê muitas ofertas de emprego desse tipo para pessoas que falam idiomas como russo, árabe ou chinês. Para encontrar ofertas deste tipo, basta ir aos principais motores de busca e procurar como tradutor / intérprete. O Linkedin é uma boa ferramenta para localizar esses tipos de ofertas de emprego.

Jurídico

Outra das grandes áreas onde ter conhecimento de outros idiomas pode abrir as portas para você conseguir um emprego muito atraente.

As questões jurídicas internacionais estão na ordem do dia. Muitas empresas multinacionais contam com grandes equipes de profissionais desse tipo para solucionar todos os incidentes que possam existir.

turismo

Os idiomas são essenciais para se trabalhar no setor de turismo, que está em forte crescimento.

Na maioria dos programas de treinamento relacionados ao turismo, vários idiomas são estudados. Um gerente de turismo, por exemplo, deve ter conhecimento de vários idiomas para poder se comunicar adequadamente e se comunicar internacionalmente com outros profissionais.

Para trabalhar na recepção de um hotel ou complexo turístico também será necessário ter conhecimentos de várias línguas.

Outros trabalhos possíveis no sector do turismo serão a gestão do alojamento (desde hotéis a hostels, cruzeiros, parques de campismo ...), serviços de alimentação, serviços de recepção, informação, intermediação, consultoria turística, etc.

Se você gosta de trabalhar no setor de turismo e tem conhecimento de vários idiomas, terá a vantagem de conseguir um emprego antes de outros profissionais.

Gestão de eventos

Se pretende dedicar-se à gestão de eventos de alto nível, deve possuir, para além da respectiva formação em organização de eventos, competências linguísticas.

Se você tem que organizar um grande casamento internacional, um evento musical, um festival internacional de música ou mesmo uma Olimpíada, você precisará ser fluente, pelo menos, em vários idiomas para organizar adequadamente o evento com centenas de pessoas de destinos diferentes.

Comissário de bordo ou comissários de bordo

Além de idiomas, trabalhar como comissário de bordo oferece a você algo que todos os seguidores do Trabajarpoelmundo.org adoram: viajar.

Poderá viajar e visitar diversos destinos, embora às vezes, dependendo do voo, não demore muito. Tudo vai depender da empresa e dos roteiros que você fizer.

No entanto, o trabalho de comissário de bordo oferece a você uma oportunidade única de combinar sua paixão por viagens, idiomas e pessoas.

Os comissários de bordo, além de atender os passageiros em voos ou de bebidas, também são responsáveis por garantir a segurança dos passageiros. Eles verificam os suprimentos de emergência, pias, etc. para que tudo esteja em ordem.

Quanto ao treinamento para comissário de bordo, você terá que ser aprovado em um curso de Tripulação de Cabine de Passageiros (TCP) em uma escola aprovada. Aqui você tem acesso a alguns programas de treinamento para comissário de bordo.

Os requisitos para trabalhar como comissário são rigorosos, variam dependendo da empresa, porém, pedem ter boa saúde, saber nadar, altura mínima (vai variar dependendo da empresa), ensino médio mínimo , habilidades linguísticas, boa aparência, boa visão ou ter entre 21 e 30 anos aproximadamente, bem como disponibilidade geográfica.

editor

Actualmente, e graças à Internet, existem muitas páginas web à procura de pessoas que falam várias línguas para trabalharem na tradução de artigos de blogues.

Esses tipos de ofertas podem ser encontrados em sites ou jornais onde publicam oportunidades de emprego para escritores.

Esses empregos normalmente contratam freelancers para trabalhar remotamente. Em algumas ocasiões, para ocupar um desses postos de trabalho, é necessário ter conhecimento de WordPress.

Como aumentar as chances de conseguir um emprego onde os idiomas são exigidos

Hoje, o treinamento é fundamental para o acesso a um bom emprego.

Treinamento

Se você vai procurar emprego para uma empresa, instituição ou organização, deve ter em mente que eles solicitarão treinamento relacionado ao cargo.

Habilidades

Além disso, acrescentar que você tem habilidades é um extra para que os empregadores percebam seu perfil. Habilidades tecnológicas são essenciais hoje. Ter um mínimo de conhecimentos em ferramentas tecnológicas e informáticas é essencial.

Certificados de idioma

Ter certificados dos idiomas que você fala será um bônus adicional. Por exemplo, tenha o TELF, TOELF, IELTS, Cambridge English… (no caso do idioma inglês) .DELF A1, DELF A2, DELF B1, DELF B2, DALF C1 ou DALF C2 (no caso do francês).

Marca pessoal

Por último, mas não menos importante, você ganhará muito mais por ter uma marca pessoal bem estabelecida.

Trabalhe a sua marca desde o primeiro momento, preste atenção, empenho e desejo de se destacar. Se você trabalhar bem em sua marca pessoal, eles acabarão procurando você para trabalhar, em vez de você procurar um emprego. Aqui estão algumas dicas para criar sua marca pessoal.

Referência: (https://trabajarporelmundo.org/profesiones-personas-hablan-idiomas)

No hay comentarios:

Publicar un comentario